Messages from Big Island, Hawaii, in Japanese and English
アメリカに来て3年以上経つ。
目標は常に高く、「ネイティブになりたい、ネイティブの英語を目指す」との思いで、私なりに努力してきた。 そして最近、「英語って、本当に美しい言語だなあ」としみじみ感じられるところまできた。 英語で会話したり、話を聞くとき、「何て論理的で、表現豊かで、美しい言語なのだろう」としみじみ味わえるようになってきた。 英語に魅せられて、英語と付き合い始めて30年以上。今、やっと本格的に楽しめる段階に来たようだ。 これからである。 昨日主人に、「10年後を目指して、新たな言語も取得しようと思う。スペイン語か中国語かどちらがいいかな」と聞いてみた。 主人はスペイン語を少し話す。ハワイアンの家族と長く住んでいたので、ハワイ語も一部、理解できる。 「アメリカではスペイン語が役に立つけれど、由美子の仕事(国際政治の通訳)を考えると、中国語が大きく将来役に立つと思うよ。アメリカ、中国、日本の関係は非常に重大だから」 主人は私の仕事をよく見て、理解してくれているなあ、と実感した。ありがとう! 1日15分くらいでも毎日続けたら、3年、5年、10年やり続けたら、かなりのところまで行くことを実感している。 一つ外国語を習得した人は、次の言語習得が楽である、とよく言われてきた。 言語の勉強は、その文化を理解することにもなる。さらに世界を広げてみたい。 Comments are closed.
|
Author
An Interpreter for JCU Archives
April 2021
|